糯米翻译成英语是什么啊?
问题一:糯米的英文是什么 glutinous rice 问题二:糯米的英文是什么? 糯米 sticky rice 问题三:江米糯米用英语怎么说 江米 [词典] polished glutinous rice;[例句]在明清的地图上称为“东西江米巷 ”。
糯米 sticky rice 糯米团的英文单词怎么写 - 百度 题干不全 ,无法作答 糯米的英文是什么 glutinous rice 江米糯米用英语怎么说 江米 [词典] polished glutinous rice;[例句]在明清的地图上称为“东西江米巷” 。
例如,有人提到小糯米的英文名是Noemie(也有人写成noemie),这是一个法语女子名 ,意为“可爱,讨人喜欢,和蔼可亲”。虽然这个名字的发音与“糯米 ”的中文发音并不完全相同 ,但可能是出于某种寓意或喜好而选取的。
词语翻译英语glutinousrice,Oryzasativavar.glutinosa德语Klebreis(S)_法语rizglutineux,rizgluant 。 注音是:ㄋㄨㄛ_ㄇ一ˇ。 词性是:名词。 结构是:糯(左右结构)米(独体结构) 。 拼音是:nuò mǐ。
noodle是一个英语单词 ,可以用作名词和不及物动词,可以翻译为面条 、傻子,等等。例句:They cut,slice ,pull and even use a chopstick to create different noodle shapes.为了做出形状各异的面条,师傅们采用了切、削和擀的手法,有时甚至还会用上一根筷子 。
糯米团子的英语是啥?
糯米团子是形状像布丁一样的中国地方小吃 ,可以意译为 glutinous rice dumpling 或半音译为 glutinous rice tuanzi。
法语:Tangyuan 被称作“des boulettes de riz glutineux fourrées”,直译为“带馅的糯米团子”。其中,“boulettes ”意为团子 ,“riz glutineux”指糯米,“fourrées”表示填充馅料。这种表达精准描述了汤圆的制作原料与结构特点 。
- sticky rice dumplings 的翻译也是 汤圆。- 这两个词组用来描述一种由糯米制成的圆形糯米团子,通常是在汤或糖水中煮熟的传统食物 ,常见于亚洲的冬至或元宵节等节日。② 语法详解:- glutinous rice balls 和 sticky rice dumplings 都是名词短语 。
仅说“rice dumpling ”容易造成混淆。
所以也能用“rice dumpling”来指代。在实际语境中,为避免混淆,可能会添加更多描述 ,比如描述汤圆会说“sweet rice dumplings served in soup”(甜的、带汤的米团子) ,描述粽子会说“sticky rice dumplings wrapped in bamboo leaves”(用竹叶包裹的糯米团子) 。
英语糯米怎么说?
糯米:sticky rice sticky 为形容词,在英文中的意思是粘的 、粘性的。rice为名词,含义是大米、米饭、稻。sticky rice表面直译为黏的大米 ,即为糯米,这个词组为固定搭配 。
英文 sticky rice 问题三:糯米读音是什么 糯米读音是什么 糯米拼音 [nuò mǐ][释义]:富于粘性的 、从糯稻碾出的米,可用来做酒或做糕点 问题四:糯米的糯怎么读 糯的解释 [nuò ] 稻的一种 ,米黏性大:~稻。~米(亦称“江米 ”)。
糯米 sticky rice 糯米团的英文单词怎么写 - 百度 题干不全,无法作答 糯米的英文是什么 glutinous rice 江米糯米用英语怎么说 江米 [词典] polished glutinous rice;[例句]在明清的地图上称为“东西江米巷” 。
polished glutinous rice;[例句]在明清的地图上称为“东西江米巷”。In maps in Ming and 糯米 [词典] polished glutinous rice; sticky rice;[例句]本文主要研究了海藻糖对糯米粉的回生抑制作用。
